Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects

Transmitters and Creators Chinese Commentators and Commentaries on the Analects The Analects Lunyu is one of the most influential texts in human history As a putative record of Confucius bce teachings and a foundational text in scriptural Confucianism this classic was in

  • Title: Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects
  • Author: John Makeham
  • ISBN: 9780674012165
  • Page: 398
  • Format: Hardcover
  • The Analects Lunyu is one of the most influential texts in human history As a putative record of Confucius 551 479 bce teachings and a foundational text in scriptural Confucianism, this classic was instrumental in shaping intellectual traditions in China and East Asia until the early twentieth century But no premodern reader read only the text of The Analects itselfThe Analects Lunyu is one of the most influential texts in human history As a putative record of Confucius 551 479 bce teachings and a foundational text in scriptural Confucianism, this classic was instrumental in shaping intellectual traditions in China and East Asia until the early twentieth century But no premodern reader read only the text of The Analects itself Rather, The Analects was embedded in a web of interpretation that mediated its meaning Modern interpreters of The Analects only rarely acknowledge this legacy of two thousand years of commentaries How well do we understand prominent or key commentaries from this tradition How often do we read such commentaries as we might read the text on which they comment Many commentaries do than simply comment on a text Not only do they shape the reading of the text, but passages of text serve as pretexts for the commentator to develop and expound his own body of thought key works dating from the late second century to the mid nineteenth century a period substantially contemporaneous with the rise and decline of scriptual Confucianism the commentaries of He Yan ca 190 249 Huang Kan 488 to 545 Zhu Xi 1130 1200 and Liu Baonan 1791 1855 and Liu Gongmian 1821 1880.

    YAHWEH Yah YHWH YHWH is an acronym for Yahweh, the name is favored by rabbi s, Hebrew scholars and chavurah s as the pronunciation of the tetragrammaton Listed over , times Tannaim Rabbinic sages CE left us insights is Name of the God of Israel Yr Old Kelvin Doe Wows M.I.T YouTube To support Kelvin and young innovators like him, please visit Year Old Kelvin Doe is an engineering whiz living in Bait Making Boilie Making Rolling Tables Henkor Gardner Tackle Boilie Rolling Tables Rolaball Longbase Baitmaker is perfect for the occasional bait maker while the Rolaball Baitmaster is the Big Daddy of Boilie Rolling Tables producing over Bespoke Definition of Bespoke by Merriam Webster These example sentences are selected automatically from various online news sources to reflect current usage of the word bespoke Views expressed in the examples do not represent the opinion of Merriam Webster or its editors.

    • [PDF] Download · Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects | by Õ John Makeham
      398 John Makeham
    • thumbnail Title: [PDF] Download · Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects | by Õ John Makeham
      Posted by:John Makeham
      Published :2018-07-03T01:12:16+00:00

    One thought on “Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects”

    1. So the ru have different Analects reading strategies throughout the centuries - big whoop. It's still cool to watch Makeham trace out how four dudes in four periods (Han, Liuchao, Song, Qing) who wrote four popular commentaries for the Analects, read and respond to the past. A lot of Gadamer citation, if you're into that.Pretty technical stuff. A over-simplified summary for myself:1) He Yan of the Han was a conservative. He compiled the previous commentaries and decided which ones spoke the best [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *